政知圈注意到,他在以校友身份与上海外国语大学学生交流时曾谈及做翻译这个目标。除了在德国的多次活动中担任翻译外,同样有不少作品记录下曹白隽曾经的目标。政知君发现,1984年出版的《德国社会民主党简史(1848-1983)》,曹正是主要译者之一。
韩联社的报道还称,李善权也是典型的对韩谈判专家,2006年以来多次亮相韩朝军事工作会谈,还曾就开城工业园三通,也就是通行、通信、通关问题率团参加韩朝工作会谈。2016年6月执掌对韩窗口——朝鲜祖国和平统一委员会。
《张德江:十二届全国人大代表很接"地气"》看看如今五位团长的履历,六方会谈如果可以再继续,这种听起来都有些混乱翻译情况,也许不会再发生。
相关报道




